22 Aug 2021 | 09:00 PM (IST) | 04:30 PM (UK) | 11:30 AM EST (USA) | 10:30 AM CST (USA) | 08:30 AM PST (USA)



Hardship of woman in every stage of life is always difficult to categorize as she is the only entity in the world that is facing such a changing phase in her life like birth as a girl child, becoming wife and finally becoming mother. In the era of 21st century, woman wants be equal opportunities as man and foremost challenge is how to balance work and home. Gender bias, unequal pay, mental and physical harassment, these are some of the key issues of woman whether she is housewife or working women. Apart from all these, woman has to deal with almost all family duties like duty as mother, duty as wife, house hold and daily routine as well as many social duties. The main intention of this subject is to focus on such key areas and challenges faced by woman in today’s era and to put the psychological view of the issues, chllalenges and role of society to help for balancing the life of housewife and working woman in psychological, physical, social and mental aspects.



Varsha Adalja

Indian Gujarati language feminist novelist, playwright and negotiator Dramatist, writing for stage plays, screenplays, and radio

Varsha Mahendra Adalja is an Indian Gujarati language feminist novelist, playwright and negotiator who won the 1995 Sahitya Akademi Award for Gujarati language for her novel Ansar. She is also a dramatist, writing for stage plays, screenplays, and radio.

Varsha Adalja started her literary career as an editor of Sudha, a women's weekly from 1973–1976, and later with Gujarati Femina, another women's magazine from 1989–90. She hold an executive office with Gujarati Sahitya Parishad since 1978. She has explored lepers’ colonies, prison life and has worked among adivasis.

She has penned 40 books including 22 novels and seven volumes of short stories. Shravan Tara Saravada and Timirna Padchhaya are her initial novels, followed by Ek Palni Parakh . Panch ne ek Panch , Avajno Akar , Chhevatnu Chhevat, Pachha Farata and Pagala are her suspense novels. Neelima Mrutyu Pami Chhe is social as well as suspense novel. Atash is a novel on violence in Vietnam. Her Bandivan is about corruption in jails. Her other novels are Ganth Chuutyani Vela, Mrityudand, Matinu Ghar, Shag Re Shakoru, Paratham Pagalu Mandiyu and Pagalu Mandu Hu Avkashma. Her other novellas are Mare Pan Ek Ghar Hoy, Retpankhi and Khari Padelo Tahuko. Khari Padelo Tahuko also includes another novella Ek Karagar in its book. Ansar is her most celebrated novel on lepers.

Her short story collections are E, Sanjne Umbare, Endhani, Bilipatranu Chothu Paan, Ganthe Bandhyu Akash, Anuradha and Koi Var Thay Ke.... Her selected stories are published as Varsha Adaljani Shreshth Vartao edited by Ila Arab Mehta.

Mandodari is collection of one-act plays. Aa Chhe Karagar, Tirad, Shaheed, Vasanti Koyal are her plays. Her novels Mare Pan Ek Ghar Hoy and Retpankhi are adapted for short TV series. Timirna Padchhaya was adapted into three-act play and has more than hundred shows. She adapted her father's novel as Daridranarayan as TV series and later as a play. She has produced an award-winning television film on leprosy, Ansar.

Her essay collections include Prithvi Tirth and Akhu Akash Ek Pinjarma. Her tavelogues are Nabh Zukyu, Ghughave Chhe Jal, Shivoham and Sharanagat. She edited Amar Premkathao.

Crossroad was published in 2016. It is a magnum opus historical novel spread over three generations.

She received Sahitya Akademi Award for her novel Ansar. She also received Soviet Land Nehru Award, Gujarati Sahitya Academy Award, Gujarati Sahitya Parishad Award and K. M. Munshi Award. She received Ranjitram Suvarna Chandrak. She has received Nandshankar Mehta Chandrak, Saroj Pathak Prize and Ramnarayan Pathak Short Story Prize for story writing.

• Attended Gujarati Literary Conference in year 2000 as an invited member of the delegation by Britain Gujarati Literary Academy in U.K.
• Attended ‘London Book Fair’ as a member of delegation of Sahitya Academy and participated in the discussions on various subjects in year 2009
• Invited by Gujarati Literary Academy of North America as a keynote speaker at the literary convention.

Geeta Manek

Columnist- Novelist- Play writer, T.V. serial writer

Geeta had started her career in journalism with Abhiyaan – Gujarati Weekly from Mumbai. During her journey as a journalist she had worked in various sections such as politics, crime & investigation, social and human stories. She was associated with Femina Gujarati as assistant editor and in various other publications including ANI, Gujarat Samachar, Sandesh for 15 years. She has been actively involved since 2000 as a story, screenplay and dialogue writer for various plays. At present she is writing dialogues for Gujarati Film directed by Shri Jayant Gilater.

Books :
Sardar - The game Changer. A docu-novel based on unification of India was serialized in Midday Gujarati. A set of children book (5 books) Smiley and Clipi, full length novel Mrugjal serialized in Sandesh newspaper and published as a book, Full length novel ‘Tamara Vina’ published as book, ‘Priya sishu’, a translation of ‘Letter to a child never born’ written by Oriana Fallaci, compiled 6 books of Anandmurti Gurumaa in Gujarati, A Travelogue, ‘Chaardhaam yatra’, short novels published in Midday Gujarati in 2004 – ‘Jeevatdaan’, ‘Mom, I have a date’, ‘tareekh adhaar October’, ‘Sandhikaad’, etc., full length novel ‘Vanshvruksh’ published in Sandesh News Paper

Play and serials :
• Kaagdo’ – A surreal play in Gujarati directed by Manoj Shah.
• Dr. Anandibai - Like Comment Share. A monologue on India's first lady doctor. Received certificate of Excellence from NFDC & Ministry of Broadcasting of Govt. of India for the short film- Kanha Gayo Re- in the swatch Bharat Short Film Festival Competition.
• Adapted the play 'Rangeela' and penned title song in Hindi, directed and acted by Manoj Joshi
• Story, screenplay and dialogues for Gujarati play, ‘Sagpanna Saudagar’, directed by Manoj Joshi
• Story, screenplay and dialogues for Hindi play "Akhir Kyun"

Columns :
• Weekly column Zero Line is being published in Sandesh newspaper Sunday supplement
• Editor Rishi Amrit spiritual monthly magazine in Gujarati. (2007 to Present)
• Content Editor of bilingual website “Kemchho.com”, of UTV group
• ‘Yeh Jo Hai Zindgi’ compilation of articles published in the weekly column in Mumbai Samaachar newspaper.
• Author of newspaper column, ‘Koi gori koi sanvri’ in Sandesh newspaper and Meri Saheli now published as book.



વષૉ અડાલજા અને ગીતાબહેન : August 22nd 2021

ગુજરાત સાહિત્ય ફોરમ દ્વારા આયોજીત વષૉ બહેન. અડાલજાનું વકતવ્ય ને સાથે મોડરેટર તરીકે હતા ગીતા. માણેક.બંને ની જોડીએ વકતવ્ય ને ખાસ્સું રસપ્રદ બનાવ્યું.

વષૉબહેનનો પરિચય આપતા ગીતા. માણેક જણાવ્યું કે સાહિત્ય ને લગતા મોટા ભાગના એવોર્ડ ના વિજેતા વષૉબહેન છે.તેમાં ભગિની નિવેદિતા એવોર્ડ તેમની યશસ્વી કારકિર્દી માં મોરપીંછ સમાન છે.

ગુજરાતી સ્ત્રી એક ગૃહિણી છે, માતા છે ને સાથે લેખન ની પ્રવૃત્તિ એટલે જીવન ના દરેક તબક્કે સંઘર્ષ ને સમાધાન. ને સાથે સાથે કૌટુંબિક જીવનના ત્રાજવાનુ સમતોલન રાખવાનું લગભગ અશક્ય લાગતું કાયૅ પ્રશંસનીય રીતે પૂરું પાડનાર વષૉ બહેન ને કોટિ કોટિ વંદન.

વકતવ્ય ની શરૂઆત માં વષૉ બહેને જણાવ્યું કે તે રંગભૂમિ ના પણ કલાકાર હતા, એક વખત તેમના નાટક માં હાજરી આપવા મોરારજી દેસાઈ માત્ર દસ મિનિટ માટે આવ્યા હતા પણ પછી અંત સુધી તેમની ઉપસ્થિત રહ્યા હતા જે તેમની અભિનય ક્ષણ તે દશૉવતો પ્રસંગ કહી શકાય.

પિતા ના મૃત્યુ સાથે જીવન માં પણ અકલ્પ્યનીય વળાંક, જેનો તેમણે કયારેય સ્વપ્ન માં વિચાર કયોઁ નહતો. પિતા ના મૃત્યુ ના તેરમા દિવસે અજંપા ભરી માનસિક સ્થિતિ માં થી બહાર આવવા હાથમાં કલમ પકડી ને રંગભૂમિ નો સાથ છૂટી ગયો. કદાચ રંગભૂમિ નો સાથ છૂટવાથી સમય પસાર કરવા હાથ માં કલમ પકડી એ એક યોગાનુયોગ કહી શકાય. તે ઘટના આપણાં માટે આવકારદાયક રહી, ગુજરાતી સાહિત્ય ને તેમના લખાણો નો અમૂલ્ય ખજાનો મળ્યો.

રાજકોટથી લઇને વોશિંગ્ટન ડી સુધીના પુસ્તકાલયમાં તેમનું સાહિત્ય ઉપલબ્ધ છે તે નાની મોટી સિદ્ધિ ન કહેવાય.

મૂળ હકીકત, સત્ય હકીકત ને વાતૉ કે નવલકથા ના ઢાંચામાં ઢાળવાનું તેમનું મુખ્ય ધ્યેય રહયું છે. તે માટે કરવું પડતું સંશોધન ને નાની દીકરી સાથે વાસ્તવવિક સ્થળનો રઝળપાટ તે તેમના સંઘર્ષ ની પરાકાષ્ઠા કહી શકાય. નાની દીકરી સાથે છોટાઉદેપુર નો પ્રવાસ નો હ્રદય દ્રાવક પ્રસંગ શ્રોતાઓને ભાવવિભોર કરી ગયો .

રકતપિત્ત ના દર્દી ઓના જીવન આધારીત વાતૉ માં તે આશ્રમ ની મુલાકાત ને ત્યા ના રહેવાસી ઓની આપવીતી ને કલમ દ્વારા સમાજ સુધી પહોંચાડવાનું ભગીરથ કાર્ય પણ તેમણે નિભાવ્યું છે.

વિયેતનામ યુધ્ધ પર આધારિત વાતૉ માટે પણ ખૂબ સાહિત્ય, લખાણ ભેગું કરી, રશિયન ને અમેરિકન એમ્બેસી ના અવિરત ધકકાની વાત સાંભળીને શ્રોતાઓને સ્ત્રી શકિતનો પરિચય કરાવ્યો.

મધ્ય પ્રદેશ ના જંગલમાં ટાંચા સાધન સાથે સાચા પાત્રો ની શોધ માં રખડવું તેના અનુભવો તો સાંભળતા આપણાં રૂંવાડા ઊભા થઈ જાય.

અંતે સ્ત્રી તરીકે રસોડાની કામગીરી કરતાં એક હાથ રસોઈ કરવામાં ગૂંથાયેલો હોય ને બીજા હાથે પુસ્તક ના પાનાઓ ઉથલાવી માહિતી એકઠી કરતાં હોય કે લેખનકાયૅ કરતાં હોય, તે સાંભળી આપણને વિચાર જરૂર આવે કે આજની ઘણી મહિલાઓ ફરિયાદ કરતી હોય છે કે ઘરકામ માં થી સમય મળે તો ઇતરપ્રવૃતિ કરીએ ને તેમને તો જબરજસ્ત લપડાક છે.

કહેવાય છે મન હોય તો માળવે જવાય.

તેમના જીવન નું સાફલ્ય તો તેમના જ પાત્રો તેમને મળવા આવે છે તે છે. પાત્રો ને મળવાનો અવર્ણનીય આનંદ આજે તેઓ માણી રહ્યા છે.

ખૂબ ખૂબ આભાર વષૉબહેન અને ગીતાબહેન.

આભાર કોકિલા બહેન અને તેમની ટીમનો.

સ્વાતિ. દેસાઈ.